HANDSHAKE

by Kurihara Sadako


Gordon W. Prange Collection, University of Maryland Libraries

Site Ed. note: This poem was written in February 1946, but Occupation censors in Fukuoka stopped Kurihara from including it in her postwar anthology, Black Eggs. Kurihara's note in the unexpurgated version, published many years later in 1983, says simply: "This poem was deleted in its entirety by prepublication censorship."

Intent until yesterday on playing war,
the little militarists
throw away their toy weapons and call out:
"Hello, Mr. American Soldier!"

Their small breasts
Swell with vague curiosity
About this unknown race:
"Hello, Mr. American Soldier!"

Can it have been you who until yesterday
Our fathers were fighting?
"Hello, Mr. American Soldier!"
You open your large mouth, smile cheerfully,
not a bit like the devils
the grown-ups taught us about:
Mr. American Soldier!
We'd like to shake
your large hand.

.........................

Reference

Kurihara Sadako. Black Eggs: Poems. Trans. Richard H. Minear. Ann Arbor, Michigan: University of Michigan, Center for Japanese Studies, 1994, 74.