BONES

by Hayashi Fumiko


"And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?" (Matthew 7, iii)
"Please return the bones to me."
Michiko thought it was quite strange. What would the government minister's wife do with the bones, once they were hers? She shut her eyes tight, and hot teats began to form at the corners. Perhaps her present attitude proved that she had really turned into a heartless monster. But hadn't her own life changed completely ever since her husband's empty bone box came back? Surprisingly enough, no one actually seemed to care when she told them her story. And after reading in the paper that a former government minister's wife had petitioned to have her husband's bones returned, following his execution at the gallows as a war criminal, she suddenly wanted to burst into tears.
On cold rainy nights, Michiko picked up men on the streets.
"One .... two.... three. ..." she counted, as she held her breath and gazed steadily toward the station. When someone approached her, she wanted to cry out, "Wait! Give me some bones!"
From time to time, men thin as ghosts shuffled out of the station. Their bones creaked as they made their way in her direction. Their lonely, glimmering eyes approached her, shining brightly. What happened on the first day was repeated over and over again. For Michiko that initial experience was unforgettable.
"How much?" the man asked.
She became flustered and giggled several times as she pressed the back of her hand to her lips. Finally, when she realized that it meant the price of spending the night with her, the region around her waist began to turn numb. She walked with the man as if in a daze. There was a smell of medicine about him. She went to the hotel which the more experienced Ran-chan had shown her.
In the few minutes which elapsed while they passed by the Musashino Theater, where the waitresses from the nearby cafes were hunting for customers, and arrived in front of the tiny shack of the Moulin Rouge Playhouse, she gradually gained courage. Could it be that the thin crescent moon above the cliff directly in front of them was causing the tremor of excitement in her? She walked between the parched illumination of the. neon lights on both sides of the road, at times stumbling on the bumpy pave ment. In her mind, she secretly clasped her hands in prayer toward the indifferent moon.
The smell of medicine lingered. "He must be a doctor," she thought. So far, they had had no opportunity to observe each other closely.
As he drew nearer, the touch of his overcoat caused a prickly sensation on the back of her hand. The wind, which swooped down from the cliff, had a fishy smell as if they were on a large lake. Michiko became aware of various sounds.... In the darkness, the ground shook below the rocky ridge. The passing trains creaked like glass boxes. "Aren't we there yet?" he asked.
"No," she replied.
"Is it a hotel?"
"Yes."
For no apparent reason, the man stopped short and looked back. Whenever anyone approached them, he drew apart and walked ahead of her, his hat drawn over his face.
She shuddered at this behavior but walked leisurely—at a distance from him. From the back, he had a shabby appearance.
The dark, stone cliff resembled a pile of rags.
She turned sharply and climbed up the crooked, uneven stone steps. Having realized his mistake, the man quickly retraced his steps and ran up the stairs behind her, panting heavily.
When they reached the Ome Highway, the moon faced them directly, shining high above the sea of neon lights below. She could see the tracks of the Keio Line, corrugated like the keys of a xylophone. The trains stirred up storms of dust as they passed. Their ominous roar, rushing toward them in waves, reverberated like the beckoning call of death from the underworld.
Her companion relaxed and came closer. "Tell me frankly," he said, "how much do you want?"
Michiko shyly concealed her nose with the shawl and answered, "I don't know. This is my first time."
"Really? This is your first time? .... You're a liar!"
The region around her breasts suddenly became flushed and she gently wiped her nose with the velvet shawl.
"You seem like a nice girl," he said in a conciliatory tone. Twice, she sneezed lightly and blew her nose with the corner of the shawl.
In the dusky sky there were long, thin layers of frothy clouds. Crossing the wide road; they descended again to the bottom of a dark cliff and headed toward the shanty town in Hinode-cho. When they finally came in front of the Kekkoya, the hotel she had visited on the previous day, a baby buggy was parked next to the wall, and a woman with a white apron stood by, looking uncomfortably cold.
The maid whom she had met yesterday was alert and led them to a dark room at the back of the second floor. The wooden floorboards, which were full of knotholes, squeaked noisily as they walked through.
Wallpaper decorated with chrysanthemums hung limply on the sliding door.
The maid immediately called her out in the hall and asked, "Say, did you get paid?"
"No, not yet," Michiko said.
"You should get it first. Ran-chan is already here. Are you going to stay for the night?"
"I don't know."
"Then, get him to stay here and have him order something to drink. You'll be all right. I'll leave the bedding out in the hall. Anyway, get what's due and find out whether he's staying overnight. You've got to pay the cashier."
"Yes."
Michiko wrapped the dingy shawl tightly around herself and went inside. The man was standing with his gray hat propped on the back of his head. He was younger than she had expected. And contrary to her previous impression, once inside he seemed to be much taller. It must have been the low ceiling. He was thin. He looked.at the wristwatch on his bony wrist.
"Shall we stay for the night?" he asked.
Michiko was relieved. She cupped her mouth with her hand and gave a wan smile. The man appeared to be particularly pleased with himself and took her hand; the touch of his warm, moist hands made her feel wretched.
"I'll have to take the money to the cashier," she said.
He seemed to understand her plight and, squatting down on the rough straw mat, he took out an old, worn wallet.
"How much?" he asked.
Michiko frowned. Although Ran-chan had told her to get as much as possible, somehow she could not talk about such things. She heard the bedding being placed out in the hall; the sliding door at the entrance bulged inward. The man counted ten 100-yen bills and put them in her hand.
"By the way, would you like something to drink?" she asked.
"I'll just have two bottles of sake and some peanuts." She went out into the hallway, stepping over the bedding, and walked downstairs to the cashier. The latter took six of the bills from her.
On the way back, when she went to the toilet, a tall girl with only a slip on and a coat draped over her shoulder shook loose her hair as she ran out of the water closet. Slamming the toilet door shut with a bang, she passed Michiko and pattered down the hall.
The interior of the water closet smelled of fresh, flowershaped, pink napthalene. This scent mingled with the traces of the offensive perfume the girl must have worn.
Michiko took the hundred-yen bills out of her purse and counted four. She was about to cry. Opening the small window in the toilet she breathed in the cold air. In that brief moment, all her memories of the past seemed to rush back in a mighty torrent. The reflection of headlights lit the window glass brightly and abruptly faded away.... There must be a highway below. She put both arms on the dirty window sill and propped her chin, weeping bitterly as she inhaled the freezing air.
She tried to think about her dead husband. She reflected that her present situation was unavoidable.
"There must be some other way...," he seemed to be whispering in her ear.
Michiko answered that there might have been, but she no longer had the strength to look for one. The faces of her father, Emiko, and Kanji spun in front of her like picture cards. Having cried herself out, she felt much better. She took out her compact and pressed the grimy powerpuff firmly around her reddened eyes.
When she went upstairs, the man and the maid were speaking to each other in low whispers. He was pouring the sake by himself into the cup on the tray. Scooping up three or four 100-yen bills, the maid brushed by Michiko on the way out.
"How about a drink?" the man said.
"I don't drink," she replied.
The bedding was piled in one corner. The scroll picture on the wall of a beautiful girl was probably a printed copy. The slender beauty stood with a hand in her hair. From the ruffled hem of her garment a slim leg extended from the vermilion underskirt.
There was a single window. The thin green walls would allow everything from the other side to be heard. In the small, four-and-a-half mat room, a partially burned out mosquito coil remained on the window ledge.
"This is terrible saké," he said.
"Oh?" she responded.
"They probably make money by mixing it with water."
"Is that so?"
"How old are you?"
"Much older than you think."
"Let me guess."
"All right."
"Are you twenty-five?"
"No, twenty-six."
"You don't look your age."
"Don't you think so?"
"Are you a widow?"
"No...."
"Don't tell me you've never slept with a man before."
"Well.... actually I was married once."
"Did he die in the war?"
"Yes."
The man finished one bottle and began on the second.
Suddenly from the adjoining room, she clearly heard the harsh voice of a woman cry out, "Now, stop that! You're tickling me!"
Holding the bottle in his hand, the man raised his head without a smile. Its absence made his expression seem frightening. His long chin reminded her of an old advertisement for Kao Toilet Soap. Michiko could not quite make up her mind about spending the night with him and kept stalling nervously, fidgeting with the worn metal clasp of her handbag.
All of a sudden, she thought of the woman in the white apron standing near the baby buggy when they came in. How strange that she should be reminded of her now. It was absurd. The woman had a blank expression. Perhaps the face was particularly hazy because her attention had been drawn to the white apron in the darkness. Also, this scene may have made a deep impression since the buggy was quite similar to the one which she once used for her daughter, Emiko. Michiko had a strange premonition that this scene would return to haunt her in the future. Something struck against the other side of the wall. With her head bent, Michiko traced random words on her knee with her finger. She could not hold back this growing, oppressive feeling that her whole body was turning into ice, that the deep torment within her soul would overflow, and seep out through her fingertips as tears of anguish. It would take stubborn courage to last out this night. A deep, murky sigh began to form in her throat.
"How did you find a place like this?" the man asked.
"A friend of mine told me," she answered.
The man merely grunted a reply, apparently not interested in prying into her personal affairs.
Being petite, Michiko's knees were tiny, and when she sat down, she looked more like a schoolgirl. But her breasts rose fully against the shapeless, navy blue coat and the frayed jacket of a faded cream color. She had a slender neck and a small face.
"How did you get that sore on your neck?"
"Well, when I was a little girl, I had lymphangitus and had it operated on."
There was an inch-long scar swelling on her thin neck.
"Are you a doctor?" she asked.
The man gave a wide grin and showed his unsightly teeth for the first time.
"Do I look like one?" he replied.
"Yes," she said.
The man remained evasive on this point. He did not even carry a valise and seemed to be leading a comfortable existence. After drinking the saké, he yawned slightly, took out a package of Peace from his coat pocket, and lit one with a lighter.
"We'd better get ready for bed," he suggested.
"What time is it?" she asked.
"A little past ten."
It was a curt, impersonal reply, which gave her no chance to make a friendly overture.
When she began clumsily to lay out the bedding, he stood up and went to the toilet. She spread out the poorly starched sheeting and put the two thin quilts on top. The green rayon stitches on the quilts were unraveling in places, and the cotton filling was coming out. When the man returned, he opened the sliding door wide.
"Isn't it cold?" he asked.
"It's because there are no curtains on the walls," she explained.
Without any display of emotion, he quickly took off his coat and trousers, and practically wrenched off the tie, then removed his gray sweater and white shirt. When he was down to his knitted brown underwear, he slid between the covers.
"Damn, it's cold! Say, put all my things on top of the bed," he said, as he raised his head and pointed with his chin, "and while you're at it, lock the door."
"Yes."
Michiko placed a glass ashtray by his pillow. The cigarette which he had started to smoke had gone out, retaining most of its original length. After she had attended to the flimsy lock and carefully laid out his carelessly strewn clothes on the reclining figure, the edge of the quilt began to twitch nervously. What appeared to be crumpled long underwear and briefs peeked out.
Her heart suddenly stopped beating, and she was overcome by a feeling of utter disgust.
She recalled a poem by Storm, which she had read as a school girl: "Today, only today...." She had forgotten the next line but remembered the rest well:
"Tomorrow, alas, tomorrow—
Everything must pass away.
Only this hour,
You are mine.
To die, alas, to die—
I die alone."

Michiko liked it so much that she had sent it in a letter to her husband who was then overseas. She had even written: "If you should die, my daughter and I will commit suicide and follow you." Every time she heard the words, "The Potsdam Declaration," she thought of Storm's biography where it mentioned that he had left his brithplace in Husum, gone to Potsdam, and become an assistant judge at a military court. She was perfectly certain that Potsdam was the place where Storm had lived. She had no special interest in literature herself, but had friends in school who did, and among the books she was persuaded to read, Michiko had come across this poem by the German poet, which had particularly appealed to her.
She ignored the articles of underwear protruding from the quilt, as if they were unfit to be touched.
"God, it's cold. Come on in and get warm!"
After extending this invitation, the man deliberately chattered his teeth.
She took off her overcoat and stockings and turned off the light. In the total darkness, the cold suddenly penetrated her whole body. It was not entirely from the cold alone, but Michiko began to tremble.
The man repeated, "Hey, hurry up and get in!"



Michiko remained sleepless all night. She saw the night turning slowly into dawn. The man slept soundly on his stomach, snoring. The stains on the ceiling gradually became visible. It was perfectly still within the four walls. The man's rough legs began to annoy her; they had slept back to back because it was so cold. She searched for her underskirt with her feet, drew it closer, and thrust both feet in while still remaining in bed.
"Ah!" a sigh escaped from her throat. She could not help feeling terribly guilty. Staring blankly at the frosted glass which had brightened to blue-green, she felt like asking some god if this was human fate.
The man turned over, felt his way with his hand, and encircled one arm around her waist, over the jacket she was wearing. A soul, which had been confined to isolation, began to flutter its wings more freely than the night before. She gently entwined her hand in his arm. She thought how comforting it was to have someone beside her. True, she felt no particular fondness for him, but even in this short period, Michiko and become used to him. His arm remained unresponsive.
All at once she saw the baby buggy and the woman standing, her white apron blown by the cold wind
Long ago, she had spent a similar hour with her husband. She felt such remorse that it seemed to set her ears ringing.
With her right hand, Michiko wiped the tears which were falling on the pillow. With the other, she softly caressed his big-boned arm. She concluded that it was rather simple to degrade oneself and felt the burden lighten on her shoulder.
Nearby, a rooster was announcing daybreak.
The man made a whistling sound as he moaned, apparently having a nightmare. Michiko gazed at the wall with her eyes wide open. The sound reminded her of someone being buried alive.
She felt as though she were asleep, carrying a very sick patient on her back, and did not feel at all degraded. Man must have been created as a cruel animal. Michiko tried to tell herself that it was all her fault. She had tried to stake her entire future on the single fact of being resolutely faithful to her husband-so, when he was killed, she had deservingly fallen into her present predicament. Naturally, she was quite aware of the seriousness of her offence, although she tried to convince herself that she had merely allowed the use of her body for a price.
The sparkling of water cast a brilliant reflection on the window glass. It appeared to be raining.
The man woke up, aroused by his own cries. "Oh, I had a terrible dream," he said. His hair, touching the nape of her neck, felt cold.
"What kind of a dream was it?" she asked.
"Well, I killed a soldier. I killed a dying man.... fried his flesh and ate it...."
"That's horrible. Were you fighting overseas?"
"Yes, six years."
"Did you kill anybody?"
"No, never .... But I did kill a snake in the mountains near Manila and ate it. I was on the verge of dying, though. .... Where did your man get killed?"
As she answered, "Okinawa," the recollection became a burden; only the present moment pushed steadily forward.
When daylight came, the sky was overcast, and it was raining.
Like two people exiled on a lonely island, they sometimes took turns raising their heads to look through the visible portion of the window, just to pass the time away.
Their souls, which had been totally shattered, were shimmering like countless fish scales, each aglow with its own fragmentary memory. Having experienced the war together, they shared something in common and remained mutually silent as if they had just come off the operating table. The same feeling of lassitude, which suppressed any desire to recall the past through the chaos of the war, simply let them lie there.
The man stood up, put on his coat, and went to the toilet. Michiko took out her compact and dabbled the powderpuff on her dry forehead and cheeks. The sound of the rainwater rushing through the drains became louder.
She tried to guess what he did for a living. Quietly extending her arm, she inserted one hand into the pockets of the coat lying on top of the bed. She felt a worn wallet, a name-card case, a pipe, and what seemed to be a stack of hundred-yen bills, folded into two, amounting to four or five thousand yen. Hearing a noise in the hallway, she quickly threw the coat back to its original place, and withdrew her hands back into bed.
"Oh, it's cold!"
The man tucked in his chin, got back into bed, and crawled on his belly to pull over the ashtray. He looked at the wristwatch beside the pillow and said, "I guess it's time to get up."
"Are you going to work now?" she asked.
"Do I look like it?" he replied.
While he lit a cigarette and inhaled deeply, one of his hands reached for her stomach. Overcome with a strange excitement, she tried to imagine its final goal. She thought: "If this moment would only last a day or two...."
As the night turned into day, the four walls, by contrast, seemed to grow darker.
The alarm clock rang insistently downstairs.
With an ambivalent feeling, by no means devoid of affection, Michiko drew closer to him.... There was no past or future.... Her cries of rapture were muted by the sound of the falling rain .... She began to embrace the man in front of her with fierce desperation. On a sudden vindictive impulse she bit into his fingernail.



Michiko never saw him again. In the meantime, she plunged directly into the life of a prostitute. Little by little, she became accustomed to her work, and as experience increased, she no longer felt the intense passion of that first night. Successively, she accommodated herself to the depravity of men.
Perhaps it was because all her partners were attracted to her by physical necessity, but they all seemed to have just one thing on their minds. All the simple men, requiring no explanation, milled around her. Michiko had a small face with a narrow forehead, and her front teeth protruded slightly. The men regarded her habit of concealing her teeth as a mark of inexperience.
When night came, she became alive. She could choose her own partner. She carefully set her sight on each man who approached her and even learned to guess the worth of a wallet at a glance.
The harsh wind buffeting her cheeks stimulated one notion: it was pride in the recognition that her existence was important and necessary. And she could hardly wait for night to arrive. She also acquired a knack for finding different places to sleep.
Michiko contracted venereal disease, but the medical students whom she knew gave her penicillin, at cost. Three of them shared an upstairs room, and she received her painful shots, lying on their dirty bedding. When they gave her a thorough physical examination, she was mindful to act coquettishly like a young girl, realizing its effect on the young men.
She had tuberculosis.



For Michiko and her husband it had been a love marriage. But now those sweet memories had less substance than a dream, all having vanished like bubbles into the distant past. She only caught glimpses of her dead husband's image in the face of her daughter.
Since the March 9th air raid on downtown Tokyo when her house in Ishihara-cho was destroyed, Michiko had already moved six times, and now rented a room on the second floor of a laundry at Araki-cho in the Yotsuya district. Her father had once been an army colonel. He had retired twenty years before and drew a pension, working for an insurance company at the same time. Her mother had died in the same year that she finished girls' school, and upon graduation, Michiko began to work for an insurance company in the Marunouchi district, a job arranged through an introduction by her father's acquaintance.
She had met her husband in the same section where she was working, and they were married without a wedding ceremony, keeping the affair a secret at the office for almost a year. Soon after their marriage, the Pacific war began. At the end of 1943, her husband was sent overseas. He had an older brother in Nagasaki, also a naval officer, who was already in the fighting. The daughter was born just before he left for overseas, and Michiko had the baby's name recorded in the official register. But the modest, peaceful existence lasted only briefly. About the same time as her husband's death on Okinawa, her father became crippled with rheumatism. The war ended shortly thereafter.
Her younger brother, Kanji, came back from a factory in Kawasaki where he had been a student-worker. However, he had developed tuberculosis while on the job and remained idle. And after he had spewed blood at the bathhouse and was carried home on a stretcher, he remained bedridden. It was an impossible situation. .The father's pension was cut off, and he was no longer able to work at the office due to his illness.
Since Michiko could speak a little English, she found a job with the American Red Cross, but suffering from a lung ailment, she could not keep it up for more than six months. She tried knitting as a sideline and worked as a canvasser for a dress shop. Because she was physically frail, these jobs did not work out too well, either. One day quite by chance, Michiko met Aizawa Ranko. They had both held similar jobs at the insurance company. The latter dropped in frequently after that to urge her to become a prostitute-an easily acquired profession. She mulled over this possibility for several months.
Ranko would say, "Even if you behave rather scandalously, no one will be the wiser or even bother to look back. You'll all starve while you're trying to make up your mind."
When she was spoken to in this way, Michiko was almost persuaded. Still, when she saw her brother's hollow eyes or watched her father's crawling figure, she did not have the heart to degrade herself. Nevertheless, when she saw her own daughter, Emiko, whom she loved so much, innocently playing—putting flowers into the empty bone box —she could not help but waver. It was a simple container with a bit of red earth on the bottom. Emiko placed the flowers in this box and asked, "They're for Daddy, aren't they?"
Michiko made up her mind and sought Ranko's advice.
According to the doctor, Kanji would not live to see the New Year. She was tired of nursing his lingering illness. At times, she even prayed for his early demise. He must have sensed his sister's attitude. Usually, he remained silent all day, but on rare occasions when something upset him, a scene would occur, as when Kanji grabbed the water glass beside his pillow with his skinny hand and flung it at the disabled father, calling him a "useless old fart." The latter picked up the thin, broken pieces of glass with his trembling hands, looking quite helpless. Michiko stood by without a word and glared angrily at her brother. She felt like praying for his sudden death.
In the morning, Michiko would slowly open her eyes, hoping that Kanji was gone. When his large eyes, which were fixed on the ceiling, abruptly met hers, she sighed secretly with disappointment.
"How do you feel?" Michiko asked.
Kanji did not answer.
"You should be relaxed and easy-going. You're still young. Soon you'll get better, just wait and see. They say that the human body functions better when it's colder. You must stay alive."
"I'm not going to die. I've no intention of dying," said Kanji, defiantly, and looked at his sister with a slight, contemptuous smile. Michiko shuddered as she stole a glance at the patient's ashen face.
He pestered, "Buy me two eggs today." Even a small one cost twenty-two or twenty-three yen. Hč nonchalantly asked for things to eat: "Don't forget to buy the eggs. Buy me everything I ask for...."
She seethed inside with rage.
The odor of the chamber pots used by the invalids filled the entire room and combined with the smell of creosol to produce a piercing stench. She could hardly stand it and wondered if there was any way out. From early morning, the din of the electric washing machine downstairs shook the mats on the second floor. Without changing this miserable state of affairs, neither she nor Emiko could go on living. Michiko prayed desperately for her younger brother's death.
When autumn came, Michiko followed Ranko's profession. She did not feel guilty. As the money accumulated, she hid the bills, stained by her own body, in her husband's bone box.
She bought a blanket on the black market. Now she could even buy a daily egg for Kanji. The patient picked up the egg with his wasted hand and held it up to the light, smiling broadly. Michiko was disgusted by the slight growth of moustache on her brother, who had not yet turned twenty. The high cheek bones, the sunken eyes, and the long hair which covered his ears made her cringe, being reminded of Hakaibo, the evil mendicant priest in a Kabuki play.
She dreaded the moment when she had to help him change his bedclothes, which were drenched with perspiration. Being accustomed to the responses of healthy males, she felt almost ill at the sight of her brother's unhealthy skin and protruding ribs. Once, when she held the urinal in front of him, she suddenly took a peek. A pathetic sight briefly held her eyes. "What an obstinate creature," she thought. Michiko could clearly see the incongruous symbol of his stubborn will to live, conspicuously outlined between his wasted thighs. "Ah, this boy is still trying to live on," she ruefully admitted to herself.
"Mother visits me quite often these days," said Kanji.
"She's probably watching over you," Michiko replied.
"It won't be long now, eh?"
Her eyelids began to burn. "Why do you say that?"
"Because I feel funny sometimes...."
"You just lie there and think about foolish things, that's why. Why don't you ask mother for help?"
"You're right. I don't want to die.... I really don't want to. Why is this happening to me?"
Michiko found no words to comfort him.
"I don't want to die. Who ever heard of somebody kicking off before his old man? You know, I read in the papers about `ping pong therapy.' They say it helps if you put ping pong-size balls into the lungs to fill up the spaces. That kind of operation must be expensive...."
"Can they really do that?" she asked.
With his eyes blazing, Kanji looked directly at Michiko and said, "Can't you lend me that money?"
She blushed, stunned by this unexpected plea: How did he find out about the money hidden in the bone box?
"After the operation, I'll work and pay it all back when I'm strong again. I want to live. I don't want to die. I ,don't want to die this way." The pillow became soaked with his tears.
Michiko replied, "You want an operation? That won't be enough. You'd be lucky if you live on for two or three days longer. Suppose you have one, and it doesn't turn out right? Instead of risking that, you should eat all the things you like and take care of yourself."
"Hell, you don't give me enough to eat," snapped back Kanji. "The old man gets hold of everything and eats it by himself. That old fart! He tells me to hurry up and kick off. He's so tight, he won't even give me a cup of tea. Who can I depend on to take care of me? Emiko is the only one who shares anything. Still, don't you tell her not to get too close to me because she might catch T. B.? I'm going to give it to everybody!"
Throwing out all of Kanji's soiled things, Michiko retorted indignantly: "What are you talking about? You .... How do you think I'm feeding all of you every day?, .... Well? Can't you tell that I'm miserable? You know .... if I wanted to, I could take Emiko right now and get out of here. I'm too soft toward both of you. Too soft .... I can't be a heartless monster. Even you can't understand why I can't be that way. You were born unlucky. Sooner or later, I'm going to be just like you, too.... That's why I'm in this filthy job, not caring a damn! You'd better curse the war rather than bite my head off. My husband died, too, didn't he? How am I to blame? 'I want an egg! Buy me an orange! Buy me an apple!'.... Don't I try my best to please you? Like a fool, you worked too hard at the factory. That's why you're sick now.
"You're the one who is stupid. Listen to me! Take my advice and go to a sanatorium or wherever you like. This time I'm really going to make the arrangements. You know it's useless!"
Kanji wailed loudly.
In the hallway, the father sat without a word in a broken wicker chair with Emiko, basking in the sun.
"I'm going to stay right here! It's better for me! If I'm going to die anyway, I want to stay here." Whimpering in a thin, hardly audible voice, Kanji begged like a child to be left where he was.
Kanji had been proud to do an honest day's work. He had always faced his job earnestly, fully convinced that Japan must be victorious. There had been nothing hypocritical in his behavior. And he could not understand why he was in such a bad way now when he had worked so hard. In his feverish dedication to work, he had been possessed with an unwavering spirit of patriotism. Whether awake or asleep, Kanji had never removed his headband with the Japanese flag and had worked as one with the machine. Even in the intense, dizzy heat of summer, lie had never missed a day.



Her brother died one rainy morning in December. The father was not aware of it. Only the seven-year-old Emiko knew because he had turned cold.
Michiko returned at ten, after spending the night out. At the head of the bed, the father had thoughtfully placed a teacup filled with water and a pair of chopsticks wrapped around on one end with a thin strip of white cloth.
"Is he dead?" Michiko asked.
Then, she slowly made her way toward the bed and, kneeling, raised the soiled, purple wrapping cloth from the face of the corpse. While she stared at her brother's face, which had lost all sign of life, hysterical laughter began to well up in her throat. She virtually shouted as she shook the dead brother by the chest.
There was blood on his lips and nose; the lids were slightly open. In the foul-smelling air, only the area surrounding the dead body became steadily colder, as if a heavy object had been placed there.
"People say that Kan-chan choked to death on his own blood," explained Emiko, showing her the blood-soaked towel and dishpan.
"Didn't grandfather know?" asked Michiko.
"No," Emiko answered.
"He didn't even realize that his own son was dying! That's why he's so stupid! Father, you're a...."
The housewife next door, who sold fish on the black market, came in softly from the hallway to extend her sympathies. She said, "He was moaning for some reason during the night, but I thought it was the usual complaint and didn't bother to look in. I'm so sorry...."
For the first time, Michiko felt compassion for Kanji's solitary death. Unloved by anyone, his brief existence was so pathetic. And she could hardly bear to see Kanji's arms, which had been folded on his breast by the father. She absentmindedly took hold of her brother's hands. How cold they were. She was overcome by a terrible feeling of guilt that plunged her into the very depths of hell.
Michiko was completely exhausted.
Suddenly she saw the baby buggy and the woman in the white apron. Feeling limp with fatigue, the cold hands of her brother felt soothing on her own feverish hands. Al though it was repugnant to her, she still wanted to grasp Kanji's hands, even for this brief moment.
The woman next door said that she would return later to help and went down the stairs, carrying an empty fish basket.
It was pouring outside.
Michiko took down the bone box from the top of the tea cabinet and lifted the lid, thinking to herself that the money inside was, after all, meant for Kanji. On top of the red earth was the pile of dirty worn-out bills.
She placed a gauze, stained with lipstick, on Kanji's face. From time to time, the father soaked one end of a pair of chopsticks in the water and, lifting the gauze, moistened Kanji's lips.



The physician's report and the formalities at the ward office were completed. It was four days later that Kanji's cheap casket was carted away to the crematorium in Ochiai by a bicycle-drawn trailer.
The four-and-a-half mat dwelling became roomier. Standing in front of the signboard in front of the laundry, Michiko and Emiko looked on as the trailer passed through the alley, straddling the mud puddles. While she strained her ears to catch the sound of the trailer's rubber wheels, she carefully stored the white image of the cheap casket in her heart as it disappeared from the alley, swaying wildly from side to side.
Michiko tried to ease her guilty conscience by supposing that she, too, would eventually meet a similar fate. She cried bitterly, still standing in the road. A spot like a blackish lump flickered ňn and off in the laundry's window glass as it reflected the weak sunlight.
When Michiko went upstairs, her father was leaning over the window ledge. The stone used for pounding in the coffin nails had been left behind. She picked it up and placed it on top of her husband's bone box.
To Michiko, death was meaningless and even stupid.
Those destined to perish gradually disappeared from this world, completely helpless. But there was no other choice for people like herself. On the very night after her brother's coffin was sent away, she went out in the streets.
She simply lived in the present without knowing the reason why. Was it just bad luck? Then, how could human fate, predestined at birth, be so maliciously cruel? When she saw a beautiful, shining car or a smug woman in a fur coat, she felt unbearably jealous, as if her skin were pierced by a sharp sliver. She looked on in bewilderment. How could a class of people remain unperturbed despite the experience of that miserable war? Her own husband had been taken away and would never return.
Christmas would be here soon. All the pictures of Santa Claus in the children's books were designed to excite their hopes and desires. And Emiko believed implicitly in his existence.
On the third day after the casket had been taken away, Michiko took Emiko to the crematorium in Oshiai. Although he had been cremated at the cheapest price, Kanji's bones were already deposited in a funeral urn. Holding it close to her breast, Michiko walked in the balmy spring-like sun through the shanty town built on the site of the burnedout ruins. Emiko strolled beside her singing, "Jesus Loves Ale," probably taught her by one of the neighbors. Michiko was trying to bear with the pain in her reeling head-the effect of the long ordeal.
The urn was heavier than she had expected.
A tattered baby buggy was left behind in front of the inat shop. Holding her daughter's hand, Michiko turned into the narrow alley. The smokestack of the crematorium was closer than she had realized and loomed up in front like a cross. The black smoke from the big chimney rose toward the blue sky.
Suddenly a thought crossed her mind: she wondered when her father would die.


.........................


Reference

The Catch and Other War Stories. Eds. Kenzabur? ?e, et al. Trans. Ted T. Takaya. Tokyo, New York: Kodansha International, 1981.